Read Anywhere and on Any Device!

Special Offer | $0.00

Join Today And Start a 30-Day Free Trial and Get Exclusive Member Benefits to Access Millions Books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

Marked Word Order in the Quran and Its English Translations: Patterns and Motivations

Ahmed Saleh Elimam
4.9/5 (24353 ratings)
Description:The literature on Balaghah (the art of Arabic eloquence) and commentaries on the Quran stress that the style of the Quran is beautiful, eloquent and inimitable. This literature identifies word order as one of the most distinctive aspects of Quranic style. One of the main reasons for this is that, compared to English, Arabic has fewer restrictions on word order, thanks to its elaborate verb inflection system and case marking. This flexibility allows for the foregrounding of some elements within the sentence, resulting in a marked (or non-canonical) word order and fulfilling certain discursive functions, including specification, restriction, emphasis, amplification/ glorification, and denial. Marked word order is used to highlight or downplay certain elements in speech or writing. It constitutes one way of delivering meanings to the addressee, as these meanings are ordered in the mind of the speaker in terms of their importance, making the style a precise reflection of the speakers mind and feelings.This book is a descriptive study which attempts to examine how translations of the Quran have handled ayahs (verses of the Quran) that feature lexical foregrounding, focusing on ten published translations into English, carried out by translators from different ideological and linguistic backgrounds. It offers a systematic comparison of the ways in which the selected translators deal with the linguistic feature of word order variation, and examines issues relating to the translators style. Specifically, the book identifies and examines the following: instances of marked word order discussed by commentators on the Quran, and the function served by each case of lexical foregrounding; secondly, the options and/or patterns employed by translators to render the different functions of marked word order; thirdly, the recurrent options and/or patterns for rendering different types of word order variation. Finally, the book explores the factors which may have influenced the choice of particular strategies by different translators, including the translators motivations and the various historical contexts in which the translations were made.We have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Marked Word Order in the Quran and Its English Translations: Patterns and Motivations. To get started finding Marked Word Order in the Quran and Its English Translations: Patterns and Motivations, you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed.
Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
282
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Cambridge Scholars Publishing
Release
2014
ISBN
1306166535

Marked Word Order in the Quran and Its English Translations: Patterns and Motivations

Ahmed Saleh Elimam
4.4/5 (1290744 ratings)
Description: The literature on Balaghah (the art of Arabic eloquence) and commentaries on the Quran stress that the style of the Quran is beautiful, eloquent and inimitable. This literature identifies word order as one of the most distinctive aspects of Quranic style. One of the main reasons for this is that, compared to English, Arabic has fewer restrictions on word order, thanks to its elaborate verb inflection system and case marking. This flexibility allows for the foregrounding of some elements within the sentence, resulting in a marked (or non-canonical) word order and fulfilling certain discursive functions, including specification, restriction, emphasis, amplification/ glorification, and denial. Marked word order is used to highlight or downplay certain elements in speech or writing. It constitutes one way of delivering meanings to the addressee, as these meanings are ordered in the mind of the speaker in terms of their importance, making the style a precise reflection of the speakers mind and feelings.This book is a descriptive study which attempts to examine how translations of the Quran have handled ayahs (verses of the Quran) that feature lexical foregrounding, focusing on ten published translations into English, carried out by translators from different ideological and linguistic backgrounds. It offers a systematic comparison of the ways in which the selected translators deal with the linguistic feature of word order variation, and examines issues relating to the translators style. Specifically, the book identifies and examines the following: instances of marked word order discussed by commentators on the Quran, and the function served by each case of lexical foregrounding; secondly, the options and/or patterns employed by translators to render the different functions of marked word order; thirdly, the recurrent options and/or patterns for rendering different types of word order variation. Finally, the book explores the factors which may have influenced the choice of particular strategies by different translators, including the translators motivations and the various historical contexts in which the translations were made.We have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Marked Word Order in the Quran and Its English Translations: Patterns and Motivations. To get started finding Marked Word Order in the Quran and Its English Translations: Patterns and Motivations, you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed.
Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
282
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Cambridge Scholars Publishing
Release
2014
ISBN
1306166535
loader