Read Anywhere and on Any Device!

Special Offer | $0.00

Join Today And Start a 30-Day Free Trial and Get Exclusive Member Benefits to Access Millions Books for Free!

Read Anywhere and on Any Device!

  • Download on iOS
  • Download on Android
  • Download on iOS

Reading Iraqi Women’s Novels in English Translation: Iraqi Women’s Stories (Focus on Global Gender and Sexuality)

Ruth Abou Rached
4.9/5 (17890 ratings)
Description:By exploring how translation has shaped the literary contexts of six Iraqi woman writers, this book offers new insights into their translation pathways as part of their stories' politics of meaning-making.The writers in focus are Daizy Al-Amir, Samira Al-Mana, Inaam Kachachi, Betool Khedairi, Alia Mamdouh and Hadiya Hussein, whose novels include themes of exile, war, occupation, class, rurality and story-telling as cultural survival. Using perspectives of feminist translation to examine how Iraqi women's story-making has been mediated in English translation across differing times and locations, this book is the first to explore how Iraqi women's literature calls for new theoretical engagements and why this literature often interrogates and diversifies many literary theories' geo-political scope.This book will be of great interest for researchers in Arabic literature, Women's Literature, Translation Studies, and Women and Gender StudiesWe have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Reading Iraqi Women’s Novels in English Translation: Iraqi Women’s Stories (Focus on Global Gender and Sexuality). To get started finding Reading Iraqi Women’s Novels in English Translation: Iraqi Women’s Stories (Focus on Global Gender and Sexuality), you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed.
Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Release
ISBN
1000202976

Reading Iraqi Women’s Novels in English Translation: Iraqi Women’s Stories (Focus on Global Gender and Sexuality)

Ruth Abou Rached
4.4/5 (1290744 ratings)
Description: By exploring how translation has shaped the literary contexts of six Iraqi woman writers, this book offers new insights into their translation pathways as part of their stories' politics of meaning-making.The writers in focus are Daizy Al-Amir, Samira Al-Mana, Inaam Kachachi, Betool Khedairi, Alia Mamdouh and Hadiya Hussein, whose novels include themes of exile, war, occupation, class, rurality and story-telling as cultural survival. Using perspectives of feminist translation to examine how Iraqi women's story-making has been mediated in English translation across differing times and locations, this book is the first to explore how Iraqi women's literature calls for new theoretical engagements and why this literature often interrogates and diversifies many literary theories' geo-political scope.This book will be of great interest for researchers in Arabic literature, Women's Literature, Translation Studies, and Women and Gender StudiesWe have made it easy for you to find a PDF Ebooks without any digging. And by having access to our ebooks online or by storing it on your computer, you have convenient answers with Reading Iraqi Women’s Novels in English Translation: Iraqi Women’s Stories (Focus on Global Gender and Sexuality). To get started finding Reading Iraqi Women’s Novels in English Translation: Iraqi Women’s Stories (Focus on Global Gender and Sexuality), you are right to find our website which has a comprehensive collection of manuals listed.
Our library is the biggest of these that have literally hundreds of thousands of different products represented.
Pages
Format
PDF, EPUB & Kindle Edition
Publisher
Release
ISBN
1000202976
loader